Theo Luật Đầu tư sửa đổi được Quốc hội thông qua, 38 ngành, nghề kinh doanh có điều kiện sẽ không cần xin giấy phép, được chuyển sang hậu kiểm. Để hiểu thêm về vấn đề này, mời các bạn cùng đón đọc bài viết sau của Luật Tuệ An nhé: Danh sách 38 ngành nghề được miễn giấy phép kinh doanh từ 1/7/2026 (List of 38 business lines exempt from business licensing from July 1, 2026)
Sáng 11/12, Quốc hội thông qua luật Đầu tư sửa đổi với gần 90% đại biểu tán thành.
Theo đó, luật quy định 196 ngành, nghề kinh doanh có điều kiện (cần giấy phép kinh doanh), giảm 38 so với trước đây. Các lĩnh vực được bỏ giấy phép kinh doanh gồm nhóm ngành về tài chính – kế toán; nông – lâm nghiệp, thủy sản; xây dựng, giao thông. Đồng thời, 20 ngành, nghề khác cũng được cơ quan quản lý rà soát, thay đổi cách quản lý.
Đồng thời, Chính phủ sẽ công bố hai danh mục mới: danh mục ngành nghề bắt buộc cấp phép trước khi kinh doanh và danh mục ngành nghề chuyển sang cơ chế quản lý hậu kiểm, giúp giảm áp lực thủ tục đầu vào và nâng cao trách nhiệm doanh nghiệp trong tuân thủ pháp luật
Ngoài ra, Luật cũng quy định ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện. Theo đó, ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện là ngành, nghề kinh doanh trên lãnh thổ Việt Nam mà việc thực hiện hoạt động trong ngành, nghề đó phải đáp ứng điều kiện cần thiết vì lý do quốc phòng, an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội, đạo đức xã hội và sức khỏe cộng đồng. Danh mục ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện được quy định tại Phụ lục IV ban hành kèm theo Luật này.
Trước khi các đại biểu bấm nút biểu quyết, Bộ trưởng Bộ Tài chính Nguyễn Văn Thắng, thừa ủy quyền của Thủ tướng Chính phủ, trình bày Báo cáo giải trình, tiếp thu, chỉnh lý dự thảo Luật Đầu tư (sửa đổi).

Về điều kiện đầu tư kinh doanh, Bộ trưởng cho biết tiếp thu ý kiến của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội, Bộ Tài chính đã phối hợp với các bộ, ngành liên quan để rà soát quy định về ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện, nhằm sàng lọc và phân định các ngành, nghề thực sự cần thực hiện “tiền kiểm”, đồng thời chuyển các ngành, nghề đang quy định điều kiện đầu tư kinh doanh áp dụng đối với sản phẩm, dịch vụ đầu ra mà có thể kiểm soát bằng các quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật sang cơ chế “hậu kiểm”, bảo đảm theo đúng tinh thần Nghị quyết số 68 và Nghị quyết số 198.
Chính phủ công bố Danh mục ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện cần thiết phải cấp phép, chứng nhận trước khi thực hiện hoạt động đầu tư kinh doanh; và Danh mục ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện phải chuyển phương thức quản lý điều kiện kinh doanh từ cấp phép, chứng nhận sang công bố yêu cầu, điều kiện kinh doanh để quản lý theo phương thức hậu kiểm.
Điều kiện đầu tư kinh doanh đối với ngành, nghề được quy định tại luật, nghị quyết của Quốc hội, pháp lệnh, nghị quyết của Ủy ban Thường vụ Quốc hội, nghị định của Chính phủ và điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên.
Bộ, cơ quan ngang bộ, HĐND, UBND các cấp, cơ quan, tổ chức, cá nhân khác không được ban hành quy định về điều kiện đầu tư kinh doanh. Điều kiện đầu tư kinh doanh phải bảo đảm công khai, minh bạch, khách quan, tiết kiệm thời gian và chi phí tuân thủ của nhà đầu tư.
Ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện và điều kiện tương ứng phải được đăng tải trên Cổng thông tin quốc gia về đăng ký doanh nghiệp. Chính phủ quy định chi tiết việc công bố và kiểm soát điều kiện đầu tư kinh doanh.
Cũng theo luật sửa đổi, các dự án đầu tư ra nước có quy mô vốn dưới mức quy định của Chính phủ (trừ ngân hàng, bảo hiểm, chứng khoán, báo chí, kinh doanh bất động sản) được bỏ thủ tục chấp thuận chủ trương (thẩm quyền của Quốc hội, Thủ tướng). Thay vào đó, các dự án này chỉ cần đăng ký giao dịch ngoại hối với Ngân hàng Nhà nước để chuyển tiền ra nước ngoài.
English translation:
According to the amended Investment Law passed by the National Assembly, 38 conditional business lines will no longer be required to obtain business licenses and will be shifted to a post-inspection (ex-post supervision) mechanism.
On the morning of December 11, the National Assembly passed the amended Investment Law with nearly 90% of deputies voting in favor.
Accordingly, the Law stipulates 196 conditional business lines (requiring business licenses), a reduction of 38 compared to the previous regulations. The business lines exempted from licensing include groups in finance and accounting; agriculture, forestry and fisheries; construction and transport. At the same time, 20 other business lines are also being reviewed by management agencies, with changes to their management methods.
In addition, the Government will promulgate two new lists: a list of business lines required to obtain licenses prior to operation, and a list of business lines subject to post-inspection management mechanisms. This aims to reduce the burden of entry procedures while enhancing enterprises’ responsibility for legal compliance.
The Law also provides for conditional investment and business lines. Accordingly, a conditional investment and business line is one conducted within the territory of Vietnam for which the implementation of business activities must satisfy necessary conditions for reasons of national defense, national security, social order and safety, social ethics, and public health. The list of conditional investment and business lines is specified in Appendix IV attached to this Law.
Before deputies cast their votes, Minister of Finance Nguyễn Văn Thắng, under authorization of the Prime Minister, presented the Report on explanation, acceptance, and revision of the draft amended Investment Law.
Regarding investment and business conditions, the Minister stated that, in response to opinions of the Standing Committee of the National Assembly, the Ministry of Finance coordinated with relevant ministries and agencies to review regulations on conditional investment and business lines. The aim was to screen and identify business lines that genuinely require pre-licensing (“ex-ante inspection”), while shifting those business lines whose output products or services can be controlled through technical standards and regulations to a post-inspection (“ex-post inspection”) mechanism, in line with the spirit of Resolution No. 68 and Resolution No. 198.
The Government will publish the List of conditional investment and business lines that require licensing or certification prior to carrying out investment and business activities, and the List of conditional investment and business lines that must shift the method of managing business conditions from licensing or certification to disclosure of requirements and conditions for post-inspection management.
Investment and business conditions for each line of business shall be stipulated in laws and resolutions of the National Assembly, ordinances and resolutions of the Standing Committee of the National Assembly, Government decrees, and international treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a party.
Ministries, ministerial-level agencies, People’s Councils, People’s Committees at all levels, and other agencies, organizations, or individuals are not permitted to promulgate regulations on investment and business conditions. Such conditions must ensure publicity, transparency, objectivity, and minimize time and compliance costs for investors.
Conditional investment and business lines and their corresponding conditions must be published on the National Portal on Enterprise Registration. The Government shall detail the disclosure and control of investment and business conditions.
Also under the amended Law, outward investment projects with capital below the threshold prescribed by the Government (excluding banking, insurance, securities, press, and real estate business) are exempted from the procedure for approval of investment policy (under the authority of the National Assembly or the Prime Minister). Instead, these projects only need to register foreign exchange transactions with the State Bank of Vietnam in order to transfer capital abroad.
Viet Nam version:
Ngoài ra, phạm vi các dự án phải thực hiện thủ tục chấp thuận chủ trương đầu tư cũng được thu hẹp, nhằm giảm gánh nặng hành chính cho nhà đầu tư và cơ quan quản lý. Theo đó, một số loại dự án được lược bỏ khỏi diện phải chấp thuận chủ trương vì đã được “quản” bằng pháp luật chuyên ngành. Các dự án này gồm đầu tư xây dựng hạ tầng kỹ thuật cụm công nghiệp, khai thác khoáng sản (diện đấu giá) cho các công trình triển khai khẩn cấp, xây dựng nhà ở (bán, cho thuê, cho thuê mua) và khu đô thị nếu nhà đầu tư đã có quyền sử dụng đất.
Luật Đầu tư (sửa đổi) có hiệu lực từ 1/3/2026, còn quy định về ngành, nghề kinh doanh có điều kiện từ 1/7/2026.
Danh sách 38 ngành, nghề được miễn giấy phép kinh doanh từ 1/7/2026
Về lĩnh vực tài chính, kế toán và thương mại, các ngành, nghề được miễn giấy phép gồm: kinh doanh làm thủ tục về thuế; kinh doanh dịch vụ làm thủ tục hải quan; dịch vụ phụ trợ bảo hiểm; kinh doanh dịch vụ giám định thương mại; kinh doanh tạm nhập, tái xuất hàng hóa có thuế tiêu thụ đặc biệt; tạm nhập, tái xuất thực phẩm đông lạnh; tạm nhập, tái xuất hàng hóa thuộc danh mục đã qua sử dụng; kiểm toán năng lượng; hoạt động in, đúc tiền; và kinh doanh dịch vụ lưu trữ.
Về lĩnh vực văn hóa, xã hội và y tế, danh mục miễn giấy phép gồm: kinh doanh dịch vụ việc làm; kinh doanh dịch vụ quản lý, vận hành cơ sở hỏa táng; dịch vụ tư vấn du học; kinh doanh dịch vụ phẫu thuật thẩm mỹ; và kinh doanh dịch vụ biểu diễn nghệ thuật, trình diễn thời trang, tổ chức thi người đẹp – người mẫu.
Về lĩnh vực xây dựng và giao thông, các ngành, nghề được miễn giấy phép bao gồm: dịch vụ cho thuê lại lao động; kinh doanh dịch vụ bảo hành, bảo dưỡng xe ô tô; đóng mới, hoán cải, sửa chữa, phục hồi phương tiện thủy nội địa; bảo đảm an toàn hàng hải; lai dắt tàu biển; đóng mới, hoán cải, sửa chữa tàu biển; bảo đảm hoạt động bay; vận tải đa phương thức; dịch vụ kiến trúc; hoạt động xây dựng của nhà thầu nước ngoài; hành nghề dịch vụ quản lý chi phí đầu tư xây dựng; kinh doanh dịch vụ quản lý vận hành nhà chung cư.

Về lĩnh vực công nghệ và đất đai, các ngành nghề được miễn giấy phép gồm: kinh doanh dịch vụ trung tâm dữ liệu; kinh doanh dịch vụ kiểm định, hiệu chuẩn, thử nghiệm phương tiện đo – chuẩn đo lường; kinh doanh dịch vụ xây dựng hạ tầng kỹ thuật công nghệ thông tin và xây dựng phần mềm cho hệ thống thông tin đất đai; cùng dịch vụ xây dựng cơ sở dữ liệu đất đai.
Về lĩnh vực nông – lâm nghiệp và thủy sản, các ngành được miễn giấy phép gồm: nuôi, trồng các loài thực vật và động vật hoang dã thuộc Phụ lục CITES và danh mục nguy cấp, quý, hiếm; nuôi động vật rừng thông thường; xuất – nhập khẩu, tái xuất, quá cảnh và nhập nội từ biển mẫu vật tự nhiên thuộc các Phụ lục CITES; xuất – nhập khẩu mẫu vật nuôi sinh sản, nuôi sinh trưởng, trồng cấy nhân tạo thuộc các Phụ lục CITES; chế biến, kinh doanh, vận chuyển, quảng cáo, trưng bày và cất giữ mẫu vật các loài trong danh mục; kinh doanh thực phẩm thuộc quản lý của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; và kinh doanh dịch vụ cách ly kiểm dịch động vật, sản phẩm động vật.
English version:
As of the end of June, Vietnam had 1,916 valid outward investment projects with total registered capital of over USD 23 billion, of which more than 67% had capital of less than VND 20 billion. Projects exceeding VND 20 billion are relatively few in number but account for up to 98% of total capital. Therefore, the Government stated that it would set an appropriate capital threshold requiring approval for outward investment.
In addition, the scope of projects required to undergo investment policy approval procedures is narrowed to reduce administrative burdens for investors and management agencies. Accordingly, several types of projects are removed from the approval requirement because they are already regulated under specialized laws. These include investments in technical infrastructure construction for industrial clusters; mineral exploitation projects subject to auction for urgent works; housing construction projects (for sale, lease, or lease-purchase) and urban area development projects where investors already hold land use rights.
The amended Investment Law takes effect from March 1, 2026, while provisions on conditional business lines take effect from July 1, 2026.
List of 38 business lines exempted from business licenses from July 1, 2026
In the fields of finance, accounting, and trade, the exempted business lines include: tax procedure services; customs procedure services; insurance auxiliary services; commercial inspection services; temporary import and re-export of goods subject to special consumption tax; temporary import and re-export of frozen food; temporary import and re-export of goods on the list of used goods; energy auditing; printing and minting activities; and storage services.
In the fields of culture, society, and healthcare, the exempted business lines include: employment services; management and operation services for cremation facilities; overseas study consulting services; cosmetic surgery services; and artistic performance services, fashion shows, and organization of beauty and model contests.
In the fields of construction and transport, the exempted business lines include: labor subleasing services; automobile warranty and maintenance services; construction, conversion, repair, and refurbishment of inland waterway vessels; maritime safety assurance; sea towing services; construction, conversion, repair, and refurbishment of seagoing vessels; aviation operation assurance; multimodal transport; architectural services; construction activities of foreign contractors; practice of construction investment cost management services; and apartment building operation and management services.
In the fields of technology and land, the exempted business lines include: data center services; inspection, calibration, and testing services for measuring instruments and measurement standards; services for building information technology technical infrastructure and software development for land information systems; and land database development services.
In the fields of agriculture, forestry, and fisheries, the exempted business lines include: breeding and cultivation of wild fauna and flora species listed in the CITES Appendices and the list of endangered, precious, and rare species; breeding of common forest animals; export, import, re-export, transit, and import from the sea of natural specimens listed in the CITES Appendices; export and import of captive-bred, artificially propagated, or farmed specimens listed in the CITES Appendices; processing, trading, transportation, advertising, display, and storage of specimens of species on the list; trading in food products under the management of the Ministry of Agriculture and Rural Development; and animal and animal product quarantine and isolation services.
Trên đây là tư vấn của Tuệ An LAW về: “Danh sách 38 ngành nghề được miễn giấy phép kinh doanh từ 1/7/2026 (List of 38 business lines exempt from business licensing from July 1, 2026)” theo quy định của pháp luật mới nhất. Nếu còn vướng mắc, chưa rõ hoặc cần hỗ trợ pháp lý khác, vui lòng liên hệ ngay Luật sư để được tư vấn miễn phí. Luật sư chuyên nghiệp, tư vấn miễn phí – 098.421.0550.
Xem thêm:
Công ty thua lỗ phá sản có cần phải đóng thuế không?
Kinh doanh thua lỗ vẫn càn phải nộp thuế thu nhập cá nhân?
Tuệ An Law cung cấp thông tin về giá dịch vụ như sau:
Luật sư tư vấn online qua điện thoại: Miễn phí tư vấn.
Dịch vụ luật sư tư vấn trực tiếp tại văn phòng: Từ 500.000 đồng/giờ tư vấn của Luật sư chính.
Dịch vụ Luật sư thực hiện soạn thảo giấy tờ pháp lý như lập đơn khởi kiện, thu tập chứng cứ,…
Nhận đại diện theo uỷ quyền làm việc với cơ quan nhà nước có thẩm quyền;
Cử Luật sư thực hiện các thủ tục pháp lý tại Toà án; Tham gia bào chữa tại Toà án;
Các dịch vụ pháp lý liên quan khác.
Phí dịch vụ tư vấn, thực hiện các thủ tục pháp lý sẽ được điều chỉnh tuỳ vào từng việc cụ thể. Liên hệ ngay đến số điện thoại 098.421.0550 để được Luật sư chuyên môn tư vấn pháp luật miễn phí. Theo các phương thức sau:
Điện thoại (Zalo/Viber): 098.421.0550.
Website: http://tueanlaw.com/
Email:[email protected]; [email protected]
See more:
Does a company that loses money and goes bankrupt have to pay taxes?
Does a business that loses money still have to pay personal income tax?
Tue An Law provides information on service prices as follows:
Online lawyer consultation by phone: Free consultation.
Direct lawyer consultation service at the office: From 500,000 VND/hour of consultation by the main lawyer.
Lawyer service to draft legal documents such as filing a lawsuit, collecting evidence, etc.
Receive authorized representatives to work with competent state agencies;
Assign lawyers to carry out legal procedures at the Court; Participate in defense at the Court;
Other related legal services.
Consultation service fees and legal procedure implementation fees will be adjusted depending on each specific case. Contact the phone number 098.421.0550 immediately to receive free legal advice from a professional lawyer. By the following methods:
Phone (Zalo/Viber): 098.421.0550.
Website: http://tueanlaw.com/